Szanowni Państwo,

skoro spotkaliśmy się tutaj oznacza to, że szukają Państwo tego, co mogę zaoferować – profesjonalne usługi tłumaczeniowe w zakresie języka albańskiego. Moja oferta to tłumaczenia z języka polskiego na język albański i z języka albańskiego na język polski. Wykonuję tłumaczenia pisemne oraz konsekutywne. Jako tłumacz polsko-albański uwzględniam kontekst kulturowy, idiomy, różne systemy zapisu oraz odmienne alfabety.

Trzy rzeczy dla, których warto tłumaczyć u mnie:

1. Język albański to mój język ojczysty – jestem native speakerem albańskiego oraz ukończyłem Uniwersytet Wrocławski, Wydział Nauk Społecznych – studia w języku polskim, dzięki którym bezproblemowo posługuję się językiem polskim.

2. Posiadam doświadczenie jako tłumacz języka albańskiego nabyte w firmach polskich i albańskich.

3. Dokładam wszelkich starań, aby tłumaczenie było jak najlepszej jakości, gdyż zawiłości językowe są moją wielką pasją.

Dziedziny tłumaczeń, którymi się zajmuję:

Tłumaczenia pisemne:

marketingowe – materiały marketingowe, typu: reklamy i PR, foldery, hasła reklamowe, ulotki;

biznesowe – oferty handlowe, szkolenia, konferencje służbowe, strategie reklamowe;

prawnicze – umowy, ustawy, statuty;

humanistyczne – muzyka, literatura, historia, religia;

finansowe – biznesplany, audyty, raporty, dokumenty bankowe;

techniczne – projekty, opisy techniczne, instrukcje obsługi;

tłumaczenie konsekutywne- wyjazdowe, konferencyjne, prawne, karne.

         Oferta ta jest skierowana do firm z wszystkich branż. Do każdego zlecenia podchodzę indywidualnie i tak też je wyceniam. Cena zależy od takich czynników jak: rodzaj tekstu, termin realizacji oraz czy jest to usługa jednorazowa czy długotrwała współpraca. W przypadku tłumaczeń ustnych cena zależy od rodzaju tłumaczenia oraz stopnia specjalizacji. Jeżeli szukają Państwo rzetelnych tłumaczeń, proszę o kontakt telefoniczny lub poprzez wypełnienie formularza.